スポンサーリンク

【速報】日本政府  首都キエフの呼称を「キーウ」に変更 ウクライナ語読みに近づけた模様

ビジネス

【速報】日本政府 ウクライナの首都キエフの呼称を「キーフ」に変更した。ウクライナ語の読み方に近づけたとのことです。きょう、発表する予定です。

【速報】日本政府  首都キエフの呼称を「キーウ」に変更 ウクライナ語読みに近づけた模様

 

【速報】日本政府  首都キエフの呼称を「キーウ」に変更しました。政府は、ウクライナの首都キエフの呼称をウクライナ語読みの「キーウ」に変更する方針を決めました。きょう、発表する予定です。

 

複数の政府関係者によれば、ロシアがウクライナ侵攻を受け、政府が首都キエフの呼称の正式呼称をウクライナ政府に確認したところ、ロシア語読みの「キエフ」からウクライナ語読みの「キーウ」に変更を希望する意向が示されたということです。

この読み方の意図とすれば、ロシア語の読み方からウクライナ語の読み方に近づけたことにより、ウクライナ政府に向けた日本政府がウクライナに支援をするというメッセージだということです。

 

このため、日本政府の使用する呼称をウクライナ語の「キーウ」に変更する方針を決めました。

 

ウクライナへの支援を示す意味でも変更が必要と判断し、キエフ以外の地名についてもウクライナ語の読みに変更するということです。 (31日08:51)

松野博一官房長官の記者会見での言葉

TBS NEWS

ウクライナの首都「キエフ」の呼称はロシア語に由来するとして、政府は29日、ウクライナ語の発音に近い「キーウ」に変更する方向で調整に入った。

 松野博一官房長官は同日の記者会見で「ウクライナ政府がどう希望するかを踏まえて検討する」と明言。関係者は、既に意向確認を進めていると明かした。

 

「ウクライナ政府がどう希望するかを踏まえて検討する」

 

 

キエフを「キーウ」に、歓迎も 欧米メディアにウクライナ人―「歴史知る契機」と識者

 防衛省は29日、自民党の関係部会合同会議で配布した資料に「キーウ(キエフ)」の表記を用いた。

公文書で使う外国の国名・地名の基準を示す在外公館名称位置給与法は「キエフ」としているが、外務省によると、国会答弁などでは法改正しなくても呼称変更が可能という。

Twitterコメント

PostPrime

ウクライナニュース まとめ

今回の記事のまとめ

・【速報】日本政府  首都キエフの呼称を「キーウ」に変更 ウクライナ語読みに近づけた模様

・松野博一官房長官の記者会見での言葉

・Twitterコメント

キエフの読み方を「キーウ」変えることにより、ウクライナ政府と日本政府の親交関係はさらに強化されたと思われます。今後日本のウクライナ侵攻に対してのウクライナ支援は確実に拡大していくと見ていい方向になりそうですね。

PostPrime

コメント